Ja, DSB, Post- og Telegrafvæsenet anvendte i meget vid udstrækning de samme stednavneforkortelser, bl.a. fordi mange DSB-stationer samtidig var offentlige telegrafstationer. Derimod benyttede de fleste privatbaner egne stednavneforkortelser på to bogstaver, og de var som regel i konflikt med de tilsvarende „statslige“ forkortelser og med andre privatbaners forkortelser. Dette begyndte man først at ændre på i 1970'erne, da en del af de tilbageværende privatbanestationer og trinbrætter fik nye forkortelser på typisk tre bogstaver, som var indpasset i det statslige system.

Med hensyn til brugen af bolle-å, så har bogstavet været anvendt i Danmark længe før 1948: http://www.denstoredanske.dk/Sprog,_religion_og_filosofi/Sprog/Ortografi/Aa_aa

Udover Å/å, så benyttedes der i det statslige system af stednavneforkortelser også bogstaver med omlyd og accent aigu eller en trykstreg. Brugen af stednavneforkortelser udspringer af telegraferingen og har ikke som sådan noget med retskrivning at gøre.

Morten Flindt Larsen

Print/export